270 On Seduction (1)
Afterword from the Translator Wer sich in Feinheiten einer Übersetzung meiner Feinheiten der Sprache vertiefen will, mag sich mit dem folgenden Essay von Andrew Walsh über meine Sprache und Welt auseinander setzen. Es ist ein Nachwort des Übersetzers zu meiner amerikanischen Ausgabe der ersten vierzehn Beiträge dieses Blogs, die nach und nach jetzt weiter ins Amerikanische, muss man wohl sagen,...

Neueste Kommentare