{"id":6577,"date":"2016-10-26T07:31:26","date_gmt":"2016-10-26T07:31:26","guid":{"rendered":"http:\/\/edition-weissenburg.de\/blog\/?p=6577"},"modified":"2016-10-26T07:31:26","modified_gmt":"2016-10-26T07:31:26","slug":"240-ueber-popmusik-8-bob-dylan","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/edition-weissenburg.de\/blog\/?p=6577&lang=de","title":{"rendered":"240 \u00dcber Popmusik (8) &#8211; Bob Dylan"},"content":{"rendered":"<h3 style=\"text-align: left;\">It&#8217;s all over now<\/h3>\n<p style=\"text-align: left;\">F\u00fcr alle mit Liebeskummer und gebrochenem Herzen(Seufz), sofern es so etwas \u00fcberhaupt geben kann oder doch eher nicht: Hier folgt eines der bekanntesten Lieder von <strong>Bob Dylan<\/strong>. Die Mehrdeutigkeit seiner Sprache l\u00e4sst ein weites Feld offen f\u00fcr Spekulation und Interpretation: Wer ist der Waisenknabe (ihr Kind?), l\u00e4sst es offen f\u00fcr dissonante, fast widersinnig falsche Sprachbilder (was ist &#8220;Feuer in der Sonne&#8221;, Feuer im Feuer?) &#8211; \u00a0sie alle k\u00f6nnen den melancholischen Abschiedsschmerz nicht unterdr\u00fccken. Ich denke, die &#8220;fehlerhafte&#8221; Sprache geht auf den Zwang zum Reimen zur\u00fcck &#8211; reim dich oder ich fress dich, was auch immer an Widersinnigkeit dabei heraus kommen mag.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Die beste Fassung mit Musik und ihrer lapidaren Popharmonik sowie einem altert\u00fcmlichen Sound stammt von <strong>Van Morrison<\/strong> und seiner Gruppe <strong>Them<\/strong>. Bob Dylans Originalfassung ist wegen seiner seltsamen Stimme wie immer gew\u00f6hnungsbed\u00fcrftig und nur was f\u00fcr eingefleischte \u00a0Fans (eingefleischt?). <em>I&#8217;m feeling blue<\/em> bedeutet im Englischen oft &#8220;<em>Es geht mir schlecht<\/em>&#8220;.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Vorbei<\/strong><\/p>\n<p>Du musst nun gehn.<br \/>\nNimm mit, was du brauchst und was reicht,<br \/>\nwas du behalten willst.<br \/>\nNimm es besser schnell und halt es fest.<br \/>\nDrunten steht dein Waisenkind mit seinem Gewehr und<br \/>\nweint wie Feuer in der Sonne.<br \/>\nNur Heilige schaffen das.<br \/>\nAlles ist jetzt vorbei,<br \/>\nBaby Blue<\/p>\n<p>Die Schnellstra\u00dfe ist was f\u00fcr Spieler,<br \/>\ngeh besser deinen eigenen Weg.<br \/>\nNimm mit, was du dort zuf\u00e4llig grade findest.<br \/>\nDer Stra\u00dfenMaler mit seinen leeren H\u00e4nden<br \/>\nzeichnet seltsame Muster auf dein Papier.<br \/>\nSelbst der Himmel f\u00e4llt \u00fcber dir<br \/>\nzusammen.\u00a0Es ist vorbei, Baby Blue,<br \/>\nganz vorbei<\/p>\n<p>All diese seekranken Matrosen<br \/>\nfahren nach Hause. Auch die Armee der Rentiere zieht heim.<br \/>\nDein neuer Geliebter kam eben<br \/>\naus der T\u00fcr heraus. Er hat seinen Schlafsack\u00a0vom Boden<br \/>\nmitgenommen. Selbst der Teppich unter dir<br \/>\nbewegt sich. Es ist vorbei nun,<br \/>\nBaby Blue, ganz<\/p>\n<p>Lass die Treppenstufen alle hinter dir,<br \/>\nirgendwas ruft dich immer weiter.<br \/>\nVergiss die ExVergangenen, sie werden dir nicht folgen.<br \/>\nDer Typ, der wieder an deiner T\u00fcr rumh\u00e4ngt, tr\u00e4gt Klamotten,<br \/>\ndie du einst\u00a0getragen hast. Spiel ein neues Spiel, komm,<br \/>\nstarte durch, alles ist vorbei, Baby Blue,<br \/>\nit&#8217;s all over now<\/p>\n<p>Bob Dylan (1965)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<a class=\"synved-social-button synved-social-button-share synved-social-size-48 synved-social-resolution-single synved-social-provider-twitter nolightbox\" data-provider=\"twitter\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\" title=\"Share on Twitter\" href=\"https:\/\/twitter.com\/intent\/tweet?url=https%3A%2F%2Fedition-weissenburg.de%2Fblog&#038;text=Ein%20neuer%20Beitrag%20ist%20da%21%20\" style=\"font-size: 0px;width:48px;height:48px;margin:0;margin-bottom:5px;margin-right:5px\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" alt=\"twitter\" title=\"Share on Twitter\" class=\"synved-share-image synved-social-image synved-social-image-share\" width=\"48\" height=\"48\" style=\"display: inline;width:48px;height:48px;margin: 0;padding: 0;border: none;box-shadow: none\" src=\"https:\/\/i1.wp.com\/edition-weissenburg.de\/blog\/wp-content\/plugins\/social-media-feather\/synved-social\/image\/social\/regular\/96x96\/twitter.png?resize=48%2C48&#038;ssl=1\" data-recalc-dims=\"1\" \/><\/a><a class=\"synved-social-button synved-social-button-share synved-social-size-48 synved-social-resolution-single synved-social-provider-mail nolightbox\" data-provider=\"mail\" rel=\"nofollow\" title=\"Share by email\" href=\"mailto:?subject=240%20%C3%9Cber%20Popmusik%20%288%29%20%E2%80%93%20Bob%20Dylan&#038;body=Ein%20neuer%20Beitrag%20ist%20da%21%20:%20https%3A%2F%2Fedition-weissenburg.de%2Fblog\" style=\"font-size: 0px;width:48px;height:48px;margin:0;margin-bottom:5px\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" alt=\"mail\" title=\"Share by email\" class=\"synved-share-image synved-social-image synved-social-image-share\" width=\"48\" height=\"48\" style=\"display: inline;width:48px;height:48px;margin: 0;padding: 0;border: none;box-shadow: none\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/edition-weissenburg.de\/blog\/wp-content\/plugins\/social-media-feather\/synved-social\/image\/social\/regular\/96x96\/mail.png?resize=48%2C48&#038;ssl=1\" data-recalc-dims=\"1\" \/><\/a>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>It&#8217;s all over now F\u00fcr alle mit Liebeskummer und gebrochenem Herzen(Seufz), sofern es so etwas \u00fcberhaupt geben kann oder doch eher nicht: Hier folgt eines der bekanntesten Lieder von Bob Dylan. Die Mehrdeutigkeit seiner Sprache l\u00e4sst ein weites Feld offen f\u00fcr Spekulation und Interpretation: Wer ist der Waisenknabe (ihr Kind?), l\u00e4sst es offen f\u00fcr dissonante, fast widersinnig falsche Sprachbilder (was&#46;&#46;&#46;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"spay_email":"","footnotes":""},"categories":[620,546],"tags":[1486],"class_list":["post-6577","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lyrik-de","category-musik-de","tag-baby-blue"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p4WFkG-1I5","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/edition-weissenburg.de\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6577"}],"collection":[{"href":"https:\/\/edition-weissenburg.de\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/edition-weissenburg.de\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/edition-weissenburg.de\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/edition-weissenburg.de\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6577"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/edition-weissenburg.de\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6577\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6588,"href":"https:\/\/edition-weissenburg.de\/blog\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6577\/revisions\/6588"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/edition-weissenburg.de\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6577"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/edition-weissenburg.de\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6577"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/edition-weissenburg.de\/blog\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6577"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}